Codes and Frequencies
An 'X' indicates the category is available for that sample
Code | Label |
maurit
1990
|
maurit
2000
|
maurit
2011
|
---|---|---|---|---|
Port Louis | ||||
480011001 | Town of Port Louis-Ward 4, Town of Port Louis-Ward 5 | X | X | X |
480011002 | Town of Port Louis-Ward 6 | X | X | X |
480011003 | Town of Port Louis-Ward 2, Town of Port Louis-Ward 1 East | X | X | X |
480011004 | Town of Port Louis-Ward 3 | X | X | X |
480011099 | Port Louis district, unknown municipality | X | X | X |
Pamplemousses | ||||
480012001 | Baie du Tombeau, Terre Rouge, Le Hochet, Grand Baie West, Fond du Sac, Pointe aux Piments, Pamplemousses, Notre Dame, Arsenal, Calebasses, Plaine des Papayes, Morcellement St André, Triolet | X | X | X |
480012004 | Mapou South, Piton West, Crève Cœur, Congomah, Long Mountain, Villebague West, D'Épinay | X | X | X |
480012005 | Amitié West, Belle Vue Maurel North | · | X | · |
480012099 | Pamplemousses district, unknown municipality | X | · | · |
Rivière Du Rempart | ||||
480013001 | Cottage, Espérance Trébuchet, Roche Terre, Grand Gaube, Goodlands | X | X | X |
480013002 | Mapou North, The Vale, Grand Baie East, Petit Raffray, Cap Malheureux | X | X | X |
480013003 | Roches Noires, Plaines des Roches North, Amaury North, Ville Bague East, Amitié East, Belle Vue Maurel, Brisée Verdière North, Rivière du Rempart , Piton East, Poudre d'Or Hamlet, Poudre d'Or | X | X | X |
480013099 | Riviere du Rempart district, unknown municipality | X | X | · |
Flacq | ||||
480014001 | Lalmatie East, Bon Accueil, Camp Ithier, Mare La Chaux, Centre de Flacq | X | X | X |
480014002 | Brisée Verdière South, Amaury South, Plaines des Roches South, Quatre Cocos, Laventure, Poste de Flacq | X | X | X |
480014003 | Bel Air Rivière Sèche, Écroignard | X | X | X |
480014004 | Montagne Blanche East, Médine Camp de Masque East, St Julien D'Hotman East, Sébastopol, Camp de Masque Pavé, Camp de Masque, Dubreuil East | X | X | X |
480014005 | Quatre Sœurs, Olivia, Clémencia, St Julien (Haut de Flacq) East, Queen Victoria, Trou D'Eau Douce, Grand River South-East | X | X | X |
480014007 | Villebague South | · | · | · |
480014008 | Roches Noires South | · | · | · |
480014099 | Flacq district, unknown municipality | X | X | X |
Code | Label |
maurit
1990
|
maurit
2000
|
maurit
2011
|
Grand Port | ||||
480015001 | Old Grand Port, Nouvelle France, Rivière du Poste East, Mare Tabac, L'Escalier East, Union Park, Bananes, Cluny, Trois Boutiques, Mare Chicose, St Hubert, Bambous Virieux, Bois des Amourettes, Grand Sable | X | X | X |
480015002 | New Grove, Rose Belle, Mare d'Albert, Plaine Magnien, Beau Vallon | X | X | X |
480015004 | Grand Bel Air, Mahébourg, Petit Bel Air, Rivière des Créoles | X | X | X |
480015099 | Grand Port district, unknown municipality | X | · | · |
Savanne | ||||
480016001 | Rivière des Anguilles, Baie du Cap, Bel Ombre, Souillac, Chamouny, Bois Chéri, Grand Bois, Rivière du Poste West, Saint Aubin, Britannia, L'Escalier West, Camp Diable, Bénarès, Chamarel East | X | X | X |
480016002 | Chemin Grenier, Surinam | X | X | X |
480016099 | Savanne district, unknown municipality | X | X | X |
Plaines Wilhems | ||||
480017001 | Midlands, Town of Vacoas/Phoenix-Ward 1 | X | X | X |
480017002 | Town of Beau-Bassin/Rose-Hill-Ward 4 | X | X | X |
480017003 | Town of Curepipe-Ward 3 | X | X | X |
480017004 | Town of Quatre-Bornes-Ward 3 East | X | X | X |
480017005 | Town of Vacoas/Phoenix-Ward 4 | X | X | X |
480017006 | Town of Vacoas/Phoenix-Ward 2 | X | X | X |
480017007 | Town of Beau-Bassin/Rose-Hill-Ward 2 | X | X | X |
480017008 | Town of Curepipe-Ward 1 | X | X | X |
480017009 | Town of Beau-Bassin/Rose-Hill-Ward 1 | X | X | X |
480017010 | Town of Beau-Bassin/Rose-Hill-Ward 3 | X | X | X |
480017011 | Town of Curepipe-Ward 2 West | X | X | X |
480017012 | Town of Vacoas/Phoenix-Ward 3 | X | X | X |
480017013 | Moka West, Town of Quatre-Bornes-Ward 1 | X | X | X |
480017014 | Town of Quatre-Bornes-Ward 2 | X | X | X |
480017015 | Cascavelle East | · | · | · |
Code | Label |
maurit
1990
|
maurit
2000
|
maurit
2011
|
480017099 | Plaine Wilhems district, unknown municipality | X | X | X |
Moka | ||||
480018001 | Pailles, Moka East, St Pierre | X | X | X |
480018002 | Town of Curepipe-Ward 2 East, Town of Vac/Phoenix-Ward 4 East, Montagne Blanche West, Dubreuil West, Melrose, Medine - Camp de Masque West, Providence, Quartier Militaire, St Julien d'Hotman West | X | X | X |
480018003 | Nouvelle Decouverte, La Laura - Malenga, Dagotière, Verdun, L'Avenir, Espèrance, Camp Thorel, Lalmatie West | X | X | X |
480018099 | Moka district, unknown municipality | X | X | X |
Black River | ||||
480019001 | Gros Cailloux, Bambous, Albion, Petite Rivière, Richelieu, Town of Port Louis-Ward 1 West | X | X | X |
480019003 | Le Morne, La Gaulette, Chamarel West, Case Noyale, Grande Rivière Noire, Tamarin, Flic en Flac, Town of Quatre-Bornes-Ward 3, Cascavelle West | X | X | X |
480019099 | Black River district, unknown municipality | X | · | · |
Rodrigues, Agaléga Islands | ||||
480020001 | Baie aux Huitres, St Gabriel, La Ferme, Port Mathurin, Grande Montagne, Marechal, Agaléga Islands | X | X | X |
480002099 | Rodrigues and Agaléga Islands districts, unknown municipality | X | X | X |
Other | ||||
480097097 | Abroad | X | X | X |
480098098 | Unknown | X | X | X |
480099099 | NIU (not in universe) | X | X | X |
Can't find the category you are looking for? Try the Detailed codes
Explore how IPUMS created this variable
Most IPUMS data transformations are performed using variable harmonization tables that specify how each value in the source data is recoded. Some variables also require programming logic in addition to the harmonization table. The harmonization documents for this variable are:
- Harmonization table
- Supplemental programming
- Instructions for interpreting harmonization documents
class Mig2_5_mu : public Editor {
public:
Mig2_5_mu(VarPointer varInfo) : Editor(varInfo) {}
void edit() {
long a = getRecoded();
switch (dataSet) {
case dataset_id::mu2011a: {
if (MU2011A_0422() < 999 && MU2011A_0491() == 9999)
a = 480097097;
} break;
}
setData(a);
}
};
Description
MIG2_5_MU indicates the person's Municipal Ward/Village Council Area (MVCA) of residence 5 years ago within Mauritius. Migration MVCA codes from MIG2_5_MU are compatible with codes from GEO2_MU.
Click on the Source Variables tab for information on place of residence for each sample year. Source variables may contain more geographic unit detail but are not suitable for cross-temporal comparison.
Comparability — General
Where boundaries changed over time, units were harmonized to create units with boundaries that remain stable over time. Boundary changes for MIG2_5_MU are too numerous to list here, but users should be aware that there were changes over time. Where officially-defined MVCA's have populations less than 20,000, they have been regionalized (combined) with neighboring provinces.
For the country of residence of international migrants, see MIGCTRY5 (Country of residence 5 years ago).
Universe
- Mauritius 1990: Persons age 5+
- Mauritius 2000: Persons age 5+
- Mauritius 2011: Persons age 5+
Availability
- Mauritius: 1990, 2000, 2011
Questionnaire Text
Mauritius 1990 |
Mauritius 2000 |
Mauritius 2011 |
P11B. Usual address 5 years ago (on 03.07.2006) ____
P11 - Usual address 5 years ago
This information will show the movement of people from one area to another. To help with future planning, it is important to know where people are making new homes and where they come from. Such information also helps to prepare future estimates of population by region.
8. How to fill in the Population Census Questionnaire
P11A and P11B - Usual address 5 years ago (on 3 July 2006)
[figure omitted]
P11A
Shade the appropriate box.
P11B
This question is applicable for:
[figure omitted]
Note: Use a separator "X" is used to distinguish Street/Road/Lane, Locality and Town/Village.
(ii) those who answer "3. Outside the Republic of Mauritius" at P11A, in this case write the country of residence of the person 5 years ago at P11B e.g.
[figure omitted]