Q: Where did [the person] live this time last year?
This question deals with the usual place where each person was living a year before the census. If a person was temporarily away from home a year before the census, record the place where the person was living, not the place the person was temporarily visiting. For example, if someone living in Kgalagadi was away from home visiting friends or relatives in Jwaneng, or if someone was in hospital in Jwaneng, do not record the place of usual living a year ago as Jwaneng. Use the code for Kgalagadi instead. If a child was attending boarding school in Lobatse, a year ago was with his family in Central district during the school holiday, then the child's place of usual living a year ago was Lobatse; he was merely visiting Lerala at this time a year ago.
For children who are under one year of age at the time of enumeration, enter 000 (because this time a year ago they had not been born).
For a person who is living in the same housing unit now as last year, enter 001. For a person who was living elsewhere in the locality (as indicated on the top of the questionnaire) last year, enter 002.
For a person who was living somewhere else in Botswana, write down the name of the district (as described for A8), and also look up the appropriate code from the Village/Country List as above. Enter the district code preceded by a "6", below the name of the district you have just written.
For a person who was living outside Botswana a year before the census, enter the name and code number for the country, prefixing the code by 7, e.g., if Lesotho, enter code 703. In cases where the place of usual residence was not known a year ago write 999.
9. Where did [the respondent] live in August last year?
134. Column A9: Place of usual living: 1 year ago
Q. Where did the respondent live this time last year?
This question deals with the usual place where each person was living a year before the census. If a person was temporarily away from home a year before the census, record the place where the person was living, not the place the person was temporarily visiting. For example, if someone living in Kgalagadi was away from home visiting friends or relatives in Jwaneng, or if someone was in hospital in Jwaneng, do not record the place of usual living a year ago as Jwaneng, instead write Kgalagadi. If a child was attending boarding school in Lobatse a year ago and was with his/her family in Central district during the school holiday, then the child's place of usual living a year ago was Lobatse; he/she was merely visiting Central district at this time a year ago.
For children who are under one year of age at the time of enumeration, enter 0000 (because this time a year ago they were not born).
For a person who is living in the same housing unit now as last year, enter 0001. For a person who was living elsewhere in the locality (as indicated on the top of the questionnaire) last year, enter 0002.
For a person who was living somewhere else in Botswana, write down the name of the census district (as described for A8).
For a person who was living outside Botswana a year before the census, enter the name of the country on the unshaded space. In cases where the place of usual residence a year ago is not known, write 9999 and 7999 if it is known that the person was outside Botswana although the exact country where the person was at that time is not known. Similarly if it was known that the person was somewhere in Botswana even though the exact location is not known, the code to use should be 6699.
Place of residence one year ago
P09. In which province and department, or in which country, did [person] live a year ago?
____
P10. Place of residence one year ago
Write the name of the commune and province if the person lived in Burkina Faso, or the name of the country if they lived outside of Burkina Faso.
____
24. Place of residence in March 1987
To complete the inside of the questionnaire, you must have:
- Read and fully understand the contents of this manual.
- If any points are unclear to you, ask your team leader for an explanation.
- Know the definitions perfectly and the meaning of the abbreviations used.
- The presence of the person you are surveying to obtain reliable information. If the head of the household is absent, speak with his representative to get the necessary information.
[p.32]
- Ask each person to be surveyed to present an identification document (national identification card, birth certificate, passport, driver's license, etc.) in order to quickly obtain answers to questions regarding first and last names, date of birth, etc.
Carefully follow all instructions you have been given, especially regarding how to ask the questions.
Question 24: Place of residence in March 1987
Ask the following question: "Where were you residing in the month of March 1987?"
Then ask: "Was that residence in Cote d'Ivoire or abroad?"
Below the coding table, write the following, depending on the surveyed individual's answer:
For the Cote d'Ivoire:
For foreign countries:
21. Place of residence in November 1997
- 2) the name of the administrative center of the sub-prefecture or of the commune, if the person was living in the administrative center of a sub-prefecture or of a commune in Côte d'Ivoire;
3 - The name of the country, if the person was living outside Côte d'Ivoire.
For children under one year of age, do not ask the question; instead, draw a slash through the column.
Questions 11 and 12: Usual residence now; Usual residence one year ago
(ii) If the address is outside Ireland, state the country of usual residence. For an address in Great Britain, state the county or shire also.
(iii) For school children who are away from home during term-time, the home address [rather than] the term-time address should be regarded as the usual residence.
(iv) For students at university, etc., who are away from home during term-time, the term-time address should be regarded as the usual residence.
(v) For persons temporarily in hospitals and other institutions, give the home address.
(vi) For persons with no settled address, write "None".
[p. 36]
As it is a common practice to include the name of the postal town when writing a rural address, it is most important to ensure as far as possible that, where an address includes the name of a town, the residence in question is actually situated within that town and you should ask any questions necessary to enable you to establish the true position in this regard. Where an address is given which purports to be in the same town as that in which the person is being enumerated, you should check that the address is, in fact, within the town boundary to be followed for Census purposes.
Questions 9 and 10: Usual residence now; usual residence one year ago
As it is a common practice to include the name of the postal town when writing a rural address, it is most important to ensure as far as possible that, where an address includes the name of a town, the residence in question is actually situated within that town and you should ask any questions necessary to enable you to establish the true position in this regard. Where an address is given which purports to be in the same town as that in which the person is being enumerated, you should check that the address is, in fact, within the town boundary to be followed for Census purposes.
Questions 10 and 11: Usual residence now; Usual residence one year ago
Q.10 and Q.11: Usual residence now and one year ago
[If] the address stated is in any part of Ireland, (including Northern Ireland), it is essential that it is given in full in accordance with the relevant. Note: Only the name of the country need be stated in the case of a foreign address.
As it is a common practice to include the name of the postal town when writing a rural address, it is most important to ensure as far as possible that where an address includes the name of a town, the residence in question is actually situated within that town and you should ask any questions necessary to enable you to establish the true position in this regard.
Where an address is given which purports to be in the same town as that in which the person is being enumerated, you should check that the address is, in fact, within the town boundary to be followed for Census purposes.
Questions 8 and 9 - Usual residence now; usual residence one year ago
Q.8 and Q.9: Usual Residence - Now and One Year Ago
Where the address given is the same as that in which the person is being enumerated, you should write in RED HERE (Question 8) or SAME (Question 9).
Otherwise, where the address stated is in any part of Ireland (including Northern Ireland) it is essential that it is given in full. The name of the country is sufficient in the case of a foreign address.
As it is common practice to include the name of the postal town when writing a rural address, it is most important to ensure as far as possible that where an address includes the name of a town, the residence in question is actually situated within that town. You should ask any questions necessary to enable you to establish the true location of residence.
Comparing place of birth (question 5) and place of usual residence (question 7) indicates longer-term migration.
Likewise, if a person lived outside the country for a continuous period of one year or more.
By comparing a person's usual residence one year before the census (question 8) and their residence at census time (question 7), we get an indication of the extent to which people change residence.
8. Where did you usually live one year ago?
[] 1 Same as now
[] 2 Elsewhere in Ireland (including Northern Ireland) write in the county _____
[] 3 Elsewhere abroad, write in the country ______
8. Where did you usually live one year ago? Answer if aged 1 year or over.
8 Where did you usually live one year ago?
[For persons in List A]
4. Presence and prior dwelling
4.5 Where was your usual place of residence one year ago on October 9th, 2010?
Question 4.5
For ages 1 year and above.
Individuals who checked box 3 - place of usual residence in a different Italian municipality one year ago - should indicate the current name of that municipality. Indicate the name of the municipality, not the name of the town or zone (hamlet, inhabited center, etc.).
g. Previous residence: ____
Previous residence
P-19. Where was [person] living in August 2008? _ _ _
28. Column P19: Previous residence
Ask: Where was [the respondent] living in August 2008?
28.1 If the person is aged below one year, code "000" in this column.
28.2 For persons who were living in Kenya in August 2008, indicate the district code in column P19 (district codes are the same as for P18). For example, for persons whose previous residence was Kisii Central district code "614".
28.3 For districts which have been split, probe to find the actual district of residence in August 2008 and code the name by which it is currently known based on the list provided.
28.4 A person who may have been absent from home temporarily for some reason such as visiting relatives or in hospital, or who may have been overseas on a visit of less than six months, should be shown where they normally lived in August, 2008.
28.5 It is necessary to make a separate enquiry for each member of the household because a man, for instance, does not always take his wife and children along when he goes away to work. He may only have some of his family with him leaving the others behind.
28.6 If the person was living in another country in August 2008, use the code pertaining to the specific country.
28.7 Code "888" if district of previous residence is not known and' "999" for not stated.
Persons aged 1 year or more
[Question (i) is applicable only to persons age 1 year or older]
(i) Residence in September, 1986: Ask each member of the household age 1 year or older where he/she was residing during the month of September, 1986. When recording the answers follow the instructions below.
(ii) If in September, 1986 the respondent was residing in a village or place different from the one you are enumerating but in the same TA, STA or Town simply write "Same TA", "Same STA" or "Same town".
(iii) For those who in September, 1986 were not resident in the same TA, STA or town in which your EA falls, write down the names of the district of residence in September, 1986 above the dotted line and the name of the TA, STA or town below it.
(iv) For those who in September, 1986 were residing outside Malawi, write only the country of residence in September, 1986.
Leave columns 26-29 blank.
11. Where was (the person) living on August 1, 1996?
P11. Where did you reside at 1 August 1996?
This question aims to find out where the respondent had resided for one year before setting the current residence at this location.
Read the question and wait for the reply.
Keep in mind that:
For people aged 1+ only.
16. Where was (the person) living 1 year ago, in August 2006?
P16. Where was (the person) living on August 1, 2006?
With this Question we intend to know the person's place of living one year prior to the start date of the Census, that is, August 1, 2006. Read the Question and wait for a response.
If the respondent mentions a district or village which is not consistent with the province, the Enumerator should make the corrections by talking to the respondent. In case the doubts remain, check the information with some member of the household or use the table of districts and villages in Attachment B.
Be aware that:
8. Ever lived outside of this district
10. Place of usual residence at 1987 National Elections
No questionnaire text is available for this sample.
14. Where was your place of usual residence on December 31, 1989?
[] 11 In the municipality where you live
[] 22 In other municipality, please write in: ____
[] 33 Macau
[] 35 Timor
[] 40 Angola
[] 42 Mozambique
[] 44 Cape Verde
[] 55 Brazil
[] 63 Spain
[] 66 France
[] 69 Germany
[] 77 Any other country, please write in: ____
Question 14: Where was your place of usual residence on December 31, 1989?
Only individuals who were already born on December 31, 1989 answer this question.
Individuals who were born in 1990 or 1991 do not answer this question.
Note: The respondent has to choose one option identifying the municipality or country (according to each case) in questions 13 and 14, and if their answer is not there to select, she must write in the municipality or the country.
9. Where was your place of usual residence on December 31, 1999?
[] 12 In the parish where you live
[] 13 In other parish of the municipality where you live
[] In other municipality, please specify: ____
[] 15 Timor
[] 16 Macau
[] 17 Angola
[] 18 Mozambique
[] 19 Cape Verde
[] 20 Germany
[] 21 France
[] 22 Brazil
[] 23 Venezuela
[] Other country, specify: ____
11. Have you ever lived outside of Portugal for a continuous period of at least one year?
Question 12- Where was your place of residence on 31 December 2009?
[There is an image of question 12]
If the individual resided in the same dwelling that they currently do you should choose the option "in the same residence".
If the individual resided in another dwelling you should choose the respective option depending upon whether or not it was in the parish where the individual currently lives- "in another parish where you live" in the first case, and in "in another parish of the municipality where you live" in the second case.
If the individual resided in another municipality you must indicate the respective municipality in the space provided.
If the individual resided abroad you must indicate the country of residence, according to the designation of the current country.
People that marked "not yet born" end here the filling out of the individual questionnaire.
14a. If the person is a baby under one year of age, mark the "Person is under 1 year old" box. Then skip to the questions for the next person. Do not complete any more questions for the baby.
If the person lived in the same house or apartment one year ago, mark the "Yes, this house" box and then go to instruction F.
If the person did not live in Puerto Rico or the United States one year ago, mark the "No, outside Puerto Rico or the United States" box and print the name of the foreign country, or U.S. Virgin Islands, Guam, etc., where the person lived. Be specific when printing the name of foreign countries, for example, specify whether Northern Ireland or the Republic of Ireland (Eire); North or South Korea; England, Scotland or Wales (not Great Britain or United Kingdom). Specify the particular country or island in the Caribbean (not, for example, West Indies). Then go to instruction F.
If the person lived somewhere else in Puerto Rico or the United States one year ago, mark the "No, different house in Puerto Rico or the United States" box. Then in items 14b and 14c, provide the city, municipality in Puerto Rico or U.S. county, state, and ZIP code where the person lived one year ago.
14b. If the person did not live inside the city limits, print the name of the post office.
14c. Mark the "Yes" box if the city or town is now inside the city/town limits even if it was not inside the limits one year ago; that is, if the area was annexed by the city/town during the last year.
If the person lived in Louisiana, print the parish name in the "Name of municipality or U.S. county" space. If the person lived in Alaska, print the borough or census area name if known. If the person lived in New York City and the county name is not known, print the borough name. If the person lived in an independent city (not in any county) or in Washington, D.C., leave the "Name of municipality or U.S. county" space blank.
15. b) Where did this person live 1 year ago?
If the person lived somewhere else in the United States one year ago, mark the "No, different house in the United States" box.
15b. Include the house or structure number; street name; street type (for example, St., Road, Ave.); and the street direction (if a direction such as "North" is part of the address). For example, print 1239 N. Main St. or 1239 Main St., N.W., not just 1239 Main. If the person lived in Puerto Rico, the address should also include the name of the development or condominium.
If the only known address is a post office box, give a description of the residence location. For example, print the name of the building where the person lived, the nearest intersection, the name of a military base or installation, or the nearest street where the residence was located, etc. Do not give a post office box number.
Print the name of municipio (municipality) in Puerto Rico or U.S. county. If the person lived in Louisiana, print the parish name in the "Name of municipio in Puerto Rico or U.S. county" space. If the person lived in Alaska, print the borough or census area name, if known. If the person lived in New York City and the county name is not known, print the borough name. If the person lived in an independent city (not in any county) or in Washington, D.C., leave the "Name of municipio in Puerto Rico or U.S. county" space blank.
Questions 7-48 are a continuation of the questions for each person. Questions 7-48 are a continuation of the questions for each person. (Questions 1-6 appear on pages 2, 3, and 4 of the questionnaire.)
15b. Include the house or structure number; street name; street type (for example, St., Road, Ave.); and the street direction (if a direction such as "North" is part of the address). For example, print 1239 N. Main St. or 1239 Main St., N.W., not just 1239 Main. If the person lived in Puerto Rico, the address should also include the name of the development or condominium.
If the only known address is a post office box, give a description of the residence location. For example, print the name of the building where the person lived, the nearest intersection, the name of a military base or installation, or the nearest street where the residence was located, etc. Do not give a post office box number.
Print the name of the municipio in Puerto Rico or U.S. county. If the person lived in Louisiana, print the parish name in the ''Name of municipio in Puerto Rico or U.S. county'' space. If the person lived in Alaska, print the borough or census area name, if known. If the person lived in New York City and the county name is not known, print the borough name. If the person lived in an independent city (not in any county) or in Washington, D.C., leave the ''Name of municipio in Puerto Rico or U.S. county'' space blank.
15b. Where did this person live 1 year ago?
P15.b. Include the house or structure number; street name; street type (for example, St., Road, Ave.); and the street direction (if a direction such as "North" is part of the address). For example, print 1239 N. Main St. or 1239 Main St., N.W., not just 1239 Main. If the person lived in Puerto Rico, the address should also include the name of the development or condominium.
If the only known address is a post office box, give a description of the residence location. For example, print the name of the building where the person lived, the nearest intersection, the name of a military base or installation, or the nearest street where the residence was located, etc. DO NOT give a post office box number.
Print the name of the U.S. county or the name of the municipio in Puerto Rico. If the person lived in Louisiana, print the parish name in the "Name of U.S. county or municipio in Puerto Rico" space. If the person lived in Alaska, print the borough or census area name, if known. If the person lived in New York City and the county name is not known, print the borough name. If the person lived in an independent city (not in any county) or in Washington, D.C., leave the "Name of U.S. county or municipio in Puerto Rico" space blank.
12.2 Where did you reside in October 2009?
Question 12.2. Where did you live in October 2009?
Write down the name of the subject of the Russian Federation (territory, region, autonomous region, autonomous district, Moscow or Saint Petersburg) or the name of a foreign state.
Do not fill the box for numbers after having written the previous place of residence in words.
[pg.45]
After that fill the subquestion "In which settlement did you live before?": indicate the corresponding settlement type (urban or rural), in which the respondent lived in October, 2009. If he lived in the city or in the urban-type settlement (workers settlement or health resort area), put a relevant mark in "urban" box, if in rural settlement -- "rural". At this the administrative-territorial changes that were made after the respondent's departure from the previous place of permanent residence shall not be considered. For example, if the rural settlement, where the resident lived before the departure to this settlement, was later reformed to urban settlement or included within the limits of the city, it shall be marked as "rural".
B15. Place of residence 1 year ago
B15: place of residence, one year ago
This question concerns people aged 1 year and older.
The place of residence (for at least 6 months) of a person one year ago is the place where that person lived a year ago; that is to say in October 2012 (if the collection is held in October 2013).
Ask the question ''Where was [the respondent] a year ago?'' (or: ''Where did [the respondent] live in October 2012?'' According to the answer, write legibly, if it is a locality of Senegal, the name of the municipality/rural community of residence 1 year ago if it is known or the name of the arrondissement of the department or region otherwise. For those who resided outside Senegal one year ago, enter the name of the country. This is the usual residence in October 2012.
Attention: Do not confuse ''place of residence a year ago'' and ''place of residence in the last 12 months''.
NB: On the PDA, you will choose the answer on a drop-down list.
A necessary variable for recomposing recent migratory movements towards the current place of residence.
Categories of this variable:
Question 12: Where were you living in 2001?
The aim of this question is to know where people lived in the past year (August 2001). These statistics help to determine the level of migration of people from place to place in the past 12 months. Those who are under one year of age shouldn't be asked this question, instead in question 12 write and shade code "998" meaning "not involved".
Codes used are the same shown in question 11.
[Illustration for question 12 is omitted]
[Q14. b-c are asked if the person lived in a different house in the United States 1 year ago.]
b) Where did this person live 1 year ago?
c) Did this person live inside the limits of the city or town?
b) Where did this person live 1 year ago?
Questions 7-48 are a continuation of the questions for each person. (Questions 1-6 appear on pages 2, 3, and 4 of the questionnaire.)
15b. Include the house or structure number; street name; street type (for example, St., Road, Ave.); and the street direction (if a direction such as "North" is part of the address). For example, print 1239 N. Main St. or 1239 Main St., N.W., not just 1239 Main. If the person lived in Puerto Rico, the address should also include the name of the development or condominium.
If the only known address is a post office box, give a description of the residence location. For example, print the name of the building where the person lived, the nearest intersection, the name of a military base or installation, or the nearest street where the residence was located, etc. Do not give a post office box number.
Print the name of the U.S. County or the name of the municipio if in Puerto Rico. If the person lived in Louisiana, print the parish name in the "Name of U.S. county or municipio in Puerto Rico" space. If the person lived in Alaska, print the borough or census area name, if known. If the person lived in New York City and the county name is not known, print the borough name. If the person lived in an independent city (not in any county) or in Washington, D.C., leave the "Name of U.S. county or municipio in Puerto Rico" space blank.
15b. Where did this person live 1 year ago?
P15.b. Include the house or structure number; street name; street type (for example, St., Road, Ave.); and the street direction (if a direction such as "North" is part of the address). For example, print 1239 N. Main St. or 1239 Main St., N.W., not just 1239 Main. If the person lived in Puerto Rico, the address should also include the name of the development or condominium.
If the only known address is a post office box, give a description of the residence location. For example, print the name of the building where the person lived, the nearest intersection, the name of a military base or installation, or the nearest street where the residence was located, etc. DO NOT give a post office box number.
Print the name of the U.S. county or the name of the municipio in Puerto Rico. If the person lived in Louisiana, print the parish name in the "Name of U.S. county or municipio in Puerto Rico" space. If the person lived in Alaska, print the borough or census area name, if known. If the person lived in New York City and the county name is not known, print the borough name. If the person lived in an independent city (not in any county) or in Washington, D.C., leave the "Name of U.S. county or municipio in Puerto Rico" space blank.
25. Write the name of the district in which this person was residing 12 months ago and then enter the appropriate code in the boxes provided. This can either be the district where he is now residing or another district. In case the person lived outside Zambia 12 months ago, write the name of the country where he was residing at that time and then enter the appropriate country code. For infants born less than 12 months ago, enter 888 in the boxes.
26. Find out whether the place where the person was living 12 month, ago was a rural or an urban area. Enter code -1' for rural or code '2' for urban area. The list of urban areas and townships is given in Appendix 3 on page 89. For infants born less than 12 months ago and for those who were living outside Zambia at that time enter 8 in the box provided..
30
27. If a person is not sure of the district, then ask him the name of the Chief in whose area he was/is living. From this information you can find out the name of the district (see Appendix 2 on page 79).
28. If a person seems uncertain about the period "12 months ago" then ask the question "Where was living this time last year?"
In this question you are to ask the respondent his/her place (district) of residence 12 months ago and whether that place was an urban or a rural area. This is not over the duration of the last 12 months; rather it is about this time 12 months back, i.e in August last year.
Write the name of the district in which this person was residing 12 months ago and then shade the appropriate code in the boxes provided. This can either be the district where he/she is now residing or another district. In case the person lived outside Zambia 12 months ago, write the name of the country where he/she was residing at that time and then enter the appropriate country code. For infants born less than 12 months ago, shade 888 in the boxes. If a person is not sure of the district, then ask him/her the name of the Chief in whose area he/she was living. From this information you can find out the name of the district (see Appendix 5).
Find out if the place where the person was living 12 months ago was a rural or an urban area. Shade the appropriate space for rural and urban areas. The list of urban areas and townships is given in Appendix 4. For infants born less than 12 months ago and for those who were living outside Zambia at that time, shade the space for Not Applicable (N/A).
In this question you are to ask the respondent his/her place (district) of residence in October 2009.
Write the name of the district in which this person was residing 12 months ago and then write the code in the boxes provided. This can either be the district where he/she is now residing or another district (see appendix 1). In case the person lived outside Zambia 12 months ago, write the name of the country and enter the appropriate country code (see appendix 5). For infants born after October 2009, enter 888 in the boxes. If a person is not sure of the district, then ask him/her the name of the Chief in whose area he/she was living (see Appendix 4). From this information you can find out the name of the district.