Codes and Frequencies
An 'X' indicates the category is available for that sample
Code | Label |
nepal
2001
|
---|---|---|
01 | Nepali | X |
02 | Maithili | X |
03 | Bhojpuri | X |
04 | Tharu (Dagaura/Rana) | X |
05 | Tamang | X |
06 | Newar | X |
07 | Magar | X |
08 | Awadhi | X |
09 | Bantawa | X |
10 | Gurung | X |
11 | Limbu | X |
12 | Bajjika | X |
13 | Urdu | X |
14 | Rajbansi | X |
15 | Sherpa | X |
16 | Hindi | X |
17 | Chamling | X |
18 | Santhali | X |
19 | Chepang | X |
20 | Danuwar | X |
21 | Jhangar/ Dhangar | X |
22 | Sunuwar | X |
23 | Bangla | X |
24 | Marwari (Rajsthani) | X |
25 | Manjhi | X |
Code | Label |
nepal
2001
|
26 | Thami | X |
28 | Dhimal | X |
29 | Angika | X |
30 | Yakkha | X |
31 | Thulung | X |
33 | Bhujel/ Khawas | X |
34 | Darai | X |
35 | Khaling | X |
36 | Kumal | X |
37 | Thakali | X |
38 | Chhantyal/ Chhantel | X |
39 | Nepali sign language | X |
40 | Tibbetan | X |
48 | Meche | X |
52 | Bahing | X |
58 | Ghale | X |
63 | Chinese | X |
64 | English | X |
66 | Sanskrit | X |
67 | Kaike | X |
68 | Raute | X |
75 | Oriya | X |
90 | Other (response suppressed) | X |
98 | Unknown | X |
99 | No second language | X |
Can't find the category you are looking for? Try the Detailed codes
Explore how IPUMS created this variable
Most IPUMS data transformations are performed using variable harmonization tables that specify how each value in the source data is recoded. Some variables also require programming logic in addition to the harmonization table. The harmonization documents for this variable are:
- Harmonization table
- No supplemental programming
- Instructions for interpreting harmonization documents
Description
LANGNP2 indicates the person's second spoken language in Nepal. The second language is the language learned after the mother tongue and frequently spoken with neighbors and others. If there are many second spoken languages, then the most frequently spoken language among them is reported.
Comparability — General
There are no comparability issues.
The first language the person learned in childhood is recorded in the mother tongue variable, MTONGNP.
Universe
- All persons
Availability
- Nepal: 2001
Questionnaire Text
Nepal 2001 |
8. What is ____ spoken language?
1. Mother tongue ____
2. Second language ____
Column 8: Which language does ____ speak?
2. Second language
2. Second Language - Persons might speak only one language and some might speak more than one language. As stated above, the first language taught by the parents and spoken since childhood in the household is the mother tongue. If some people know any other language besides mother tongue and frequently use that language while speaking with neighbors or others, then that language should be denoted as the second language.
In other words, the mother tongue is the first language, and language learnt after the mother tongue and frequently spoken with neighbors and others is the second language. If many languages are spoken, then the most frequently spoken language among them should be written in "second language".
If no other second language is known besides the mother tongue, then to signify that no second language is known a horizontal dash (--) should be given; the space shouldn't be left empty.
[Two examples have been omitted.]