Ethiopia 1994 |
Ethiopia 2007 |
Language
To easily identity the names and codes of the languages, two lists of languages, "list of names and codes for the main languages" and "list of names and codes for the branch languages" are given in pages 39 to 42 of this manual. The recording of the codes of the languages will be as follows.
The language name given by the respondent should be recorded in the given space and the appropriate code should be entered in the boxes provided. If there are people who do not want to tell their mother tongue, please, as far as possible, try to get the right answers by asking the respondents politely.
The appropriate code of the language given by the respondent should be recorded in the boxes provided by taking the code from the list of the main languages. If it is difficult to find the code of the language from this list, it is possible to find the code of the language from the list of names and codes of branch languages.
A. List of names and codes of main languages
All languages are listed in this list and their arrangement is based on the main languages. The related languages and branch languages of the main language are given in brackets because they are given the same code. For example, Chehagna, Ezhagna, Gumerigna and Enemorigna are given in brackets under the main language Guragigna, which is written outside the bracket because these languages are the branch languages of Guragigna. To identify easily from the list, the main languages are listed in alphabetical order.
B. List of names and codes of branch languages
This list provides in alphabetical order the related languages or branch languages of the main language listed in bracket under the list of names and codes of the main languages (for example, Chehagna, Ezhagna, Gumerigna, Enamorigna). The main languages (for example Afarigna, Welaytigna) written outside the brackets alphabetically in the list of name and codes of the main languages are not listed again is this list.
The respondent's answer may be the main or the branch language. If the response is the main language, write the name and code of the main language, but if the response is branch language, write the name of the branch language but record the code of the main language by identifying its main or stem language. For example, if the response is "Chehagna", code 27 should be recorded in the boxes provided because the stem language of Chehagna is Guragigna.
List of names and codes of branch languages (for question 8)
31 Aderigna
01 Adalign
25 Alichona weriro
58 Abigarigna
13 Algagna
41 Alabigna
47 Amaricho
47 Amaro
50 Anfilogna
32 Arabigna
09 Angiligna
06 Arboregna
25 Azernet
47 Baditi
24 Bagagna
08 Bakogna
13 Bambaligna
30 Banagna
30 Bashadigna
24 Begagna
10 Benchenon
13 Benshanguligna
19 Bachagna
25 Berbere
65 Borogna
32 Benishanguligna
59 Bumegna
55 Bussagna
25 Berebe
32 Bertagna
60 Borena
52 Bodigna
27 Chehagna
69 Chimagna
51 Damagna
22 Dirashagna
22 Darashatigna
13 Dashigna
77 Dawurogna
01 Denkeligna
20 Derasigna
69 Damigna
65 Dengebogna
22 Draytatigna
11 Dolegna
77 Dometegna
01 Dankaligna
71 Dumegna
22 Durategna
26 Endegagn
25 Enekorgna
27 Enerigna
27 Enemorigna
27 Ezyagna
32 Fakarogna
32 Fakashigna
32 Fakumkumigna
24 Ganzagna
24 Ganzogna
74 Gamogna
46 Garategna
36 Gatsamigna
32 Gebetogna
15 Gelebigna
75 Genugna
50 Gewamigna
21 Gobezegna
27 Gumerigna
27 Guragna
34 Gamiligna
75 Gofigna
60 Guji
35 Gebatogna
36 Harurogna
45 Hayahayagna
80 Janjarogna
03 Kamtangigna
46 Karategna
37 Kefficho
45 Komogna
76 Kontigna
02 Konfeligna
50 Komagna
46 Komsogna
02 Konfeligna
26 Kistanigna
21 Kuligna
47 Koregna
77 Kulogna
23 Kuagugna
71 Kaweligna
29 Labigna
66 Langogna
54 Majangigna
17 Majigna
15 Marlegna
45 Medingna
27 Megarebigna
27 Mugerigna
29 Marekogna
78 Melogna
51 Mekenigna
27 Meskanigna
09 Mesketigna
32 Meyugna
54 Mejengerigna
27 Muherigna
63 Murdi
56 Munigna
56 Murzugna
12 Merigna
06 Murle
56 Mursigna
38 Mochagna
57 Nahogna
56 Nyicalabongigna
77 Ometegna
30 Qarogna
36 Qachenosna
42 Qabenigna
73 Dorzigna
33 Fedhashigna
69 Surmigna
36 Siltigna
24 Shankligna
24 Sayigna
27 Sebat Bet
24 Sesegna
66 Sitagna
26 Sodogna
51 Surigna
63 Shahogna
11 Shegna
08 Shangamogna
32 Shogaligna
65 Shinichogna
09 Tamigna
43 Timbarigna
69 Tirmagna
51 Tishanigna
57 Tologna
14 Tsarigna
71 Tsamagna
59 Turkanagna
54 Ujangigna
06 Ulde
32 Undugna
26 Wachogna
25 Welenegna
25 Werabe
21 Werziegna
32 Wotawutigna
80 Yangarogna
05 Yembogna
80 Yemigna
14 Zaragna
69 Zilmamigna
82 Zerguligna
8. What is [the respondent]'s mother tongue?
Mother tongue is the language that the person used to communicate with his household or parents during childhood. By asking the mother tongue of the person, the appropriate code should be recorded in the boxes provided based on the list of the codes of the language prepared in this manual and this code should be shaded appropriately.
To identify easily the names and codes of the languages, two lists of languages, that is, "list of names and codes for the main languages "and" list of names and codes for the branch languages" are given in pages 47 to 50 of this manual. The recording of the codes on the languages will be as follows.
The code of the language responded by the respondent should be recorded in the boxes provided and this code should be appropriately shaded. If there are people who do not want to tell their mother tongue, please, as far as possible, try to get the right answers by asking the respondents politely.
The appropriate code of the language responded by the respondent should be recorded in the boxes provided by taking the code from the list of the main languages. If it is difficult to find the code of the language from this list, it is possible to find the code of the language from the list of names and codes of branch languages.
A. List of names and codes of main languages
All languages are listed in this list and their settings are based on the main languages. The related languages and branch languages of the main language are given in bracket because they are given the same code. For example, "Chehagna", "Ezhagna", "Gumerigna" and "Enemorigna" are given in bracket under the main language "Guragigna" which is written outside the bracket because these languages are the branch languages of "Guragigna". To identify easily from the list, the main languages are listed in alphabetical order.
B. List of names and codes of branch languages
This list is prepared to list down alphabetically the related languages or branch languages of the main language listed in bracket under "the list of names and codes of the main Languages" (For example, Chehagna, Ezhagna, Gumerigna, Enamorigna). The main languages (for example Afarigna, Welaytigna) written outside the bracket alphabetically in the list of name and codes of the main languages are not listed again is this list.
The respondent responded may be the main or the branch language. If the response is main language, the code of the main language will be recorded, but if the response is branch language, the code of the main language should be recorded by identifying which one is its main or stem language. For example, if the response is "Chehagna" code "36" should be recorded in the boxes provided because the stem language of "Chehagna" is "Guragigna" and this code should be appropriately shaded.
If any other language is mentioned out of the list of the languages given, code "91" the code for "Other Ethiopian Languages" should be recorded in the space provided and this code should be appropriately shaded.
For infants or for persons who could not speak, the code of the language that is usually spoken in the household will be recorded.
If there are people who have forgotten totally their mother tongue or who could speak other language more than their mother tongue, the code of the language of their mother tongue should be recorded in the boxes provided.
For foreign language, if the mother tongue of the respondent is English, code "92" should be recorded in the boxes provided but if the mother tongue is another foreign language other than English, code "93" the code given for "other foreign language" should be recorded and this code should be appropriately shaded.
Remarks:-
Letters from "A" to "Z" listed in the list of the languages are used to facilitate the identification of the language from the list but they will not be recorded with the codes of the languages.
Code "13" should be recorded in this question for the people reside in Benishangul-Gumuz region and whose mother tongues are Arabic Language. But code "93" should be recorded for the people reside in other areas and whose mother tongues are Arabic language.
List of Names and Codes of Main Languages (For question 8)