Codes and Frequencies
An 'X' indicates the category is available for that sample
Code | Label |
seneg
1988
|
seneg
2002
|
seneg
2013
|
---|---|---|---|---|
Senegalese | ||||
101 | Bainouk | · | X | X |
102 | Badiaranke | · | X | X |
103 | Balante | X | X | X |
104 | Bambara | X | X | X |
105 | Bassari | X | X | X |
106 | Bedick | · | X | X |
107 | Coniagui | X | X | X |
108 | Creole | · | X | X |
109 | Diakhanke | · | X | X |
110 | Dialonke | · | X | X |
111 | Diola | X | X | X |
112 | Fulani | X | X | X |
113 | Khassonke | X | X | X |
114 | Laobe | X | X | · |
115 | Lebou | X | X | X |
116 | Malinke | X | X | · |
117 | Mancagne | X | X | X |
118 | Mandinka | X | X | X |
119 | Manjago | X | X | X |
120 | Mauritanian | X | X | X |
121 | Pulaar | · | X | X |
122 | Peul | X | X | · |
123 | Sarakole | X | X | X |
124 | Serer | X | X | X |
Code | Label |
seneg
1988
|
seneg
2002
|
seneg
2013
|
125 | Soce | X | X | X |
126 | Soninke | · | X | X |
127 | Soussou | · | X | X |
128 | Tandanke | · | X | X |
129 | Toucouleur | X | X | · |
130 | Wolof | X | X | X |
139 | Other (including naturalized foreigners) | X | X | X |
200 | Non-Senegalese (foreign) | X | X | X |
998 | Unknown | X | X | · |
999 | NIU (not in universe) | · | · | X |
Can't find the category you are looking for? Try the Detailed codes
Explore how IPUMS created this variable
Most IPUMS data transformations are performed using variable harmonization tables that specify how each value in the source data is recoded. Some variables also require programming logic in addition to the harmonization table. The harmonization documents for this variable are:
- Harmonization table
- Supplemental programming
- Instructions for interpreting harmonization documents
class Ethnicsn : public Editor {
public:
Ethnicsn(VarPointer varInfo) : Editor(varInfo) {}
void edit() {
long a = getRecoded();
switch (dataSet) {
case dataset_id::sn2013a: {
if (SN2013A_0439() == 99 && SN2013A_0414() == 3)
a = 999;
} break;
}
setData(a);
}
};
Description
ETHNICSN indicates the person's ethnic group for native Senegalese, or whether the person is a foreigner in the Senegal samples.
Universe
- All persons
Availability
- Senegal: 1988, 2002, 2013
Questionnaire Text
Senegal 1988 |
Senegal 2002 |
Senegal 2013 |
P8. Ethnicity or nationality ________
For foreigners, write their nationality and skip to P11.
P8) Ethnicity or nationality
Record in plain words the ethnic group declared for the Senegalese, just above the coding box, in the empty space left for this.
For foreigners, record the name of the country of origin.
Example: Guinea-Conakry, France, etc.
Total Population
B10. Ethnicity or nationality
For foreigners, write the nationality________________
B10. Ethnicity or nationality
Record in plain words the ethnic group declared for the Senegalese, and the nationality for the foreigners.
Example: Wolof, Diola, Mancagne, etc.
For Senegalese who cannot determine their ethnic group, or for those who became Senegalese by naturalization, record "Other".
For foreigners, record the name of the country of origin, of which they have the nationality.
The entire population
[Questions B16 through B28 were asked of all resident persons.]
B17. Ethnicity ____
What is [the respondent]'s ethnicity? Enter the ethnicity if Senegalese
B17: ethnic group
Clearly record the declared ethnic group for Senegalese.
Example: Wolof, Diola, Mancagne.
For Senegalese who cannot determine their ethnicity, enter ''other''.
NB: On the PDA, you will choose the answer on a drop-down list.
In the case of the newly born, enter the father's ethnicity.