Questionnaire Text

Questionnaire form view entire document:  text  image

8. Place of birth.
Mark an "X" if the person's mother lived in this place at the time of the person's birth. If the mother lived in another canton write the canton. If the mother lived abroad write the country.

____

Questionnaire instructions view entire document:  text  image

Line No. 8.- Place of birth

By means of this question, knowing in which place the family of each person resided at their birth is desired to be known. One should not simply ask for the place of birth, because the majority of persons were born in hospitals, clinics, etc., that, generally, are not in the same place where the family resided. Because of this you should inquire about the place in which the mother of each person resided and make the annotation that corresponds agreeing with the following:

1) If when the person whose information you are writing down was born, the mother resided in the same canton in which the person resides now (that is, in the canton where being interviewed), you should simply mark an "X".

2) If the mother resided in another canton, write down the name of the canton, and when you cannot get the name of the canton, write down the neighborhood, hamlet, district and province.

3) If the mother resided abroad, write down the name of the country. It is necessary to take into account that these three questions (6, 7 and 8) are intimately related to each other, and also there should exist compatibility between the responses that are written down about the different people in the same group; that is to say that the enumerator should take the necessary care so that there are no contradictions in the responses written down, over all when relating the information of one member of the family with the information of others.

Some times these three questions get different responses for each person, but there are cases in which they have to be the same; such as for example, supposing that all members of a Census Family that you are enumerating, were born and have lived in the same canton, it will result that all the responses to be written down in these questions are equal, since, according to what was explained, the annotation in these cases is an "X" in each one of the spaces. Nevertheless, this situation can vary for the whole family or for some of its members, and then complications will arise. At times it will result that members were born in different cantons, have lived in different cantons and have different years of residing in the canton in which you are enumerating them; it is here when the enumerator should be very careful to avoid contradictions in the information that is written down.

[p. 47]

These observations will be amplified in the period of direct instruction, since expounding here about what constitutes the complications that arise with these three questions when doing the enumeration and how one should proceed to avoid errors may be very complex.